日翻英

合是統合上述的論點,提供自己完整的表達。

〔文字化表達〕前方煙霧氤氳。

【補充申明】:

董澤老師認為,選擇題增加出題規模又獨立施測,在題幹敘述上會變長,廣度自然也會擴大,課內規模必須精讀,在「閱讀」項目上更不克不及偏廢翻譯

「浏覽」類型題數占比高達五到七成,文言文、白話文都會出題:

例句一:

〔口語化表達〕前面起霧了。

圖/董澤 供應
圖/董澤 供應
大學入學學科能力測驗在107學年度起國文有大幅度變革,起首是增加測驗範圍到第五學期,再者將國文選擇及非選擇題一拆為二,選擇題和國語文寫作能力考試分家,各考80分鐘,董澤老師闡發,國寫分節自力施測是今年考生判存亡的樞紐!

學測考招最大的改變在於國語文寫作能力測驗自力施測,在80分鐘之內有兩大題要完成,國文科看似時間仿佛變長了,董澤先生認為考生應試的難度卻更高!

深度:立論要深,從自己實際經驗出發,延伸到社會、古人概念、帶出時期感,文章就會脈絡分明、具有條理。

例句二:

廣度:取材要廣,要會小題高文、擴大延長,才能提出大款式的觀點。

起是破題,第一段可以使用自己慣用的破題方式,最怕起頭糾結五分鐘,到後面就越寫越慌!

〔轉化修辭〕我分明在啜飲一口鄉愁的滋味。

白話文:考生平常可以多浏覽報章雜誌或是科普的文章,曩昔像龍應台、余秋雨、白先勇、張愛玲…的文章都在學測當中出現過,多浏覽有助對文字吸收能力的培養。

【免費索取】升學王國高中段考總複習 https://goo.gl/c4dvht

轉可以多哄騙實例,也能夠反過來論述。正反皆說、古今並論,雙股並陳就會有很好的內容翻譯

承是瓜熟蒂落地诠釋、申明,開端穩了,後面天然順暢。

〔無修辭〕天成翻譯公司很想家。

雅度:作文是創作文字,不是「創作說話」!隱諱通篇以白話化的體式格局表達內容,所以該有的修辭與文字的錘鍊仍需俱備,這就是作文該注意的雅度。

兩篇指導式作文會區分感性抒情和理性評論,80分鐘先分一半,每題分到40分鐘,審題、構思要留10分鐘,再預留30分鐘撰文,想要完全表達一篇a級分以上的作文最少550到600字之間乃至更多,等於一分鐘要寫出20個字,壓力和難度天然不小。

【免費報名體驗】升學王國高中動作雲試讀 https://goo.gl/ph1v4n

就是因為指導式作文難度增添,董澤教員建議考生起承轉合一定要有邏輯性:

文言文:特殊在焦點古文閱讀一定要下工夫,每一個字在不同段落當中的字義完全分歧翻譯就像「之」字,有可能是介系詞、語尾助詞、動詞或是代名詞,考生要熟讀前後、判斷出字義,才能選出准確的謎底翻譯

對參加學測的考生來說,董澤先生認為國文作文必需具有三度空間,就是文章的廣度、深度、雅度都必需足夠:

過去命題作文會供給兩、三行指導,考生讀完就可以下筆;107學年度改變以後,是提供一到三篇選文,給考生文章而不是簡單引導,考生必需先看懂文章,經由統合、比較、闡發,才有舉措構想本身文章的內容翻譯



來自: https://udn.com/news/story/9360/2843444有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 travistv21n 的頭像
    travistv21n

    travistv21n@outlook.com

    travistv21n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()