卡憂加文翻譯最後 疏忽觸控式軌跡版的不測輸入 這功能天成翻譯公司到還不清晰利用方式是如何疏忽
天成翻譯公司到底有什麼問題,真慘~
打字時 右手大拇指下方會輕扣觸控版 即會造成誤觸
讓我在多測試幾天,再上來呈文吧~ 感謝!
讓我在多測試幾天,再上來呈文吧~ 感謝!
colabear.tw wrote:
便可解決大大的困擾
文字拔取功能
板大妳好翻譯社我的筆電也是有這問題,後來我受不了就乾脆外接實體鍵盤==系統偏好設定→鍵盤與滑鼠
特別是右手按空白鍵的時辰沒錯,我就是怕這樣。
(雙行以上拔取 大多會拔取到特定位置 所以同單行拔取)
額外的功能 觸控式軌跡版手勢:按 拖移 拖移鎖定
謝謝!
在文字間按三下滑鼠:拔取此行
更氣人的是,這類環境,可遇不行求,
所以拿去生果店維修,
觸控版原始功能是替代滑鼠移動指標的功能 並沒有滑鼠按鍵功能 觸控版下的按鍵才等於是滑鼠按鍵
【是以蘋果將之列為進階功能 必需要有必然操作程度利用上才不會産生錯誤】
(果真,要把 Win 上面的操作思慮模式放空,才能從新進修新器材~ 呵呵...)skiiks wrote:
夥計也沒法理解。天成翻譯公司在偏好設定裡把觸控板設為 “接上外接滑鼠就疏忽觸控板“ 的選項,卻不測發現游標亂跳的問題解決了(拔掉外接滑鼠,問題就會又回來了)翻譯
恢復軌跡版與按鍵分開的功能
於是天成翻譯公司細心考察,我的手在打字時非常注重不去碰著觸控板,可是仍是會有字打一打游標又亂跳的景遇... 請問,各位前輩有如許的問題嗎?我可以要求維修嗎?(該如何表達我的問題點呢?)
*在文字間按兩下滑鼠:自動拔取單字或段落
有試過"打字時忽略意...(恕刪)
有試過,沒用。
再來說觸控版與觸控版功能 和觸控版功能對打字釀成的影響
系統偏好設定→鍵盤與...(恕刪)
(手邊沒畫面,應當是相雷同的意思)天成翻譯公司是使用 iBook 的,一直以來在打字的時辰,都會有字打到一半游標不知道跳到哪裡的問題翻譯甚至會突然把整段文字拔取起來,讓我突然無意中就把內文刪除 讓我實在長短常困擾,也不知如何是好...
在蘋果的系統 文字拔取情況與win略微分歧
*在文字間按三下滑鼠:拔取此行
這三個功能是進階的功能 益處是可提升節制檔案拖移 壞處呢就是會因為觸碰著造成拔取拖移動作
觸控式軌跡版手勢:按 不打勾
*單行文字間按住滑鼠往上:拔取此行以上內容(單行喔 雙行也同此功能 win上則為要逐字撤退退卻選取)
選擇觸控式軌跡版
我也有一樣的問題,但一直沒法解決⋯有試過"打字時疏忽意外的輸入"嗎?
在勾選 觸控式軌跡版手勢:按 這功能以後
*在文字間按滑鼠:指定打字游標位置本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=177&t=165842有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜
留言列表