尼瓦爾文翻譯
但我知道有人會說哀八拿92分耶!
今天特別去四周的遠...(恕刪)
調色上蘋果進步這麼多



今天希奇去四周的遠傳...(恕刪)




第二組:
哀八+
第四組:
其實你只要說我用UU所以我覺得UU比較棒!如許對照實在

哀八跟哀八+明明都用同顆鏡頭,調教卻有明明離別?



以下照片點選可以瀏覽原圖
HTC UU
測試一下拍照是否是真 翻譯有這麼利害 DxOmark拿94分

________________________________________________________
這就是很奇異的工作了
由上述幾組發現HTC UU室內拍照並不輸蘋果(我也只能測試室內,也不會去買哀八) 翻譯社
哀八+

哀八+攝影完以後,透過郵件傳到我的GMAIL(我選傳送照片原始大小)
_______________________________________________________________
HTC UU


今天特殊去附近 翻譯遠傳門市看哀鳳八實機

列位HTC忠實粉絲,不消在乎DXO的分數,新的規則就是為雙鏡頭量身打造-.-
結論:
這組細節不分上下,不外HTC UU右側文字較模糊點(塗抹感較著)..

這組可以看出哀八+ 仿佛文字有希奇加粗處裡? 並且變得超黑 ....我個人是不愛,有點不天然
Iphone8plus 並且plus有兩顆鏡頭是個紛歧樣的分數怎麼可能一樣
蘋果居心的? 還是DXMARK標準有問題? 兩支分歧人去評 翻譯? 讓人嫌疑~~


第三組
第一組:

_______________________________________________________________
因為哀八+手機綁著,可以活動的範圍有限,所以就挑幾個角度攝影
p00716 wrote:
____________________________________________________
U11完贏iphone8+

這組我認為由HTC UU獲勝 桌上物品的文字較清晰
--------------------------------------------------------------


打開細項看,發現除了景深跟放大那處哀八+明顯拿高額外

哪輪得到UU


兩支手機都是主動模式加主動HDR 手持拍攝


HTC UU
DXO新評分不平正



然後前幾組也可以看出哀八+仿佛在調教氣勢派頭上會加飽和跟加對比的感受(像三星 翻譯感覺)
哀八+
第五組:


就給點激勵啊
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

比較對象如題目所示
我這組不分軒輊

然後應當把單鏡頭跟多鏡頭分開排名,混再一起放單鏡頭只能哭哭
不外很新鮮的是,我收件下載到手機後,發現哀八+照片的EXIF資料都看不到了

這組我認為由HTC UU獲勝 玻璃上 翻譯海報文字較清楚
HTC UU
哀八+
其他項目大部份都由哀八贏? 非常弔詭
U11都紛歧定打得贏i8+了


___________________________________________________________________________


本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=61&t=5272423&p=1有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 travistv21n 的頭像
    travistv21n

    travistv21n@outlook.com

    travistv21n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()