車臣文翻譯

  為什麼?受持這部經即為諸佛菩薩之所護念,世世代代得諸佛灌頂,不但是六根具足,而是諸根具足,還包羅善根、信根、念根等都能具足,具足就是美滿的意思。所以說這部經能美滿福德善根,也有人不信。連這裡都不信,後面一句就更不克不及信了:“取要言之,我見是人已成佛道。”對於持誦這部經的人,無論是落發師父還是在家居士,我都十分恭順,為什麼,就因為這句話我信了,天成翻譯公司也相信這小我已成了佛,這裡的成佛不管是六即佛中的哪一種,我都特別很是恭順翻譯

  “複有如是微塵數眾生,在地獄者皆得離苦生人天中。”經文開首並沒有提及法會有地獄眾生加入。為什麼這裡有這麼多地獄眾生呢?前面我們講過,十地菩薩不但能見現在,還能見未來。到這裡為止,天成翻譯公司們可以得出一個結論,這部經具有很強的度眾的功能,所以翻譯公司把這部經傳一個眾生,說不定,就度了翻譯家母仙逝,我就是給她老人家念的這部經,什麼佛事也不做,那時辰我從淩晨3點鐘就起來念,念到晚上11翻譯連續念了4天,我地藏占察,得一百八十四輪相:“捨身已生淨佛國。”這個輪相很難占察到,我當時一丟占察輪就出來這個輪相,你說奇異不希奇。這部經就是這麼靈驗。後來我又給很多臨終者念過此經,他們都走的很是安詳。經文截止這裡,講的是下施的妙用,你流傳這部經就有法佈施的好事。

  “爾時世尊,普觀眾會而作是言:‘諸仁者,天成翻譯公司此所說甚深方廣罕見法門,非諸眾生有少善根而能聽受。能聽受者即為承事供養於天成翻譯公司,亦為荷擔無上菩提。是人當得辯才無礙翻譯決意生於清淨佛土。是人臨終定得親見阿彌陀佛菩薩大眾而現在前。我今在此耆闍崛山諸菩薩眾所共環繞。彼臨終時亦如是見。當知是人即為已得無盡法藏。當知是人得宿命智翻譯當知是人不墮惡道翻譯善男人,我今說此一切世間難信之法,設有眾生作五逆罪,聞是經已書持讀誦為人解說,所有業障鹹得消除,終不受於惡趣之苦。斯人即為諸佛菩薩之所護念,在在所生諸根具足,蒙佛灌頂五眼清淨。善須眉,取要言之,我見是人已成佛道。’”

  “複有如是微塵數眾生,皆發聲聞辟支佛心翻譯”看看,從大乘得度的是微塵數,從小乘和緣覺乘得度的也有微塵數翻譯天成翻譯公司們還要細心看,經文中並無二乘法義,整個經文講的是一乘佛道,一乘佛道就是純了義,在佛法中是醍醐,這就是為什麼經題要加上“大乘”二字的原因,經題用“大乘”二字不是反複囉嗦。當得起醍醐二字的經文可紛歧般。經文中並沒有隻字涉及四念處、十二因緣,然則卻有微塵數眾生從二乘得解脫,緣由安在?這要回到《楞嚴經》的五十陰魔那一章,《楞嚴經》在這一章裡講,修大乘照舊有人會證二乘果。所以和《楞嚴經》一對比,兩者法同一味,都是真經。有人謗這二者中任何一部,天成翻譯公司們要知道那些人是蒙昧,罪業不小。謗醍醐類經典的罪過有多大,《大般涅槃經》有說,你們可以去看,絕不是五無間地獄這麼簡單,謗醍醐類經典的後果是成為一闡提翻譯什麼叫一闡提?一闡提就是斷善根人,永久不能成佛。不克不及成佛就意味著在六道中永久輪回,苦不苦?

  後面經文還說了這部經消業的殊勝:“善男人,天成翻譯公司今說此一切世間難信之法,設有眾生作五逆罪,聞是經已書持讀誦為人講解,所有業障鹹得消弭,終不受於惡趣之苦。”這部經是很難信翻譯從我第一次講這部經到現在一向有人不信,或將信將疑,誹謗進犯的都有。確切難信!這部經不但能消五逆如許的大罪,並且所有業障都能消弭,注重是所有!什麼貧窮、磨難、病痛,致使這些果報的無不是因為業障,這些業障都能消弭,不但如斯,連極微細的業障也能消弭翻譯佛經上講有阿羅漢被蛇咬的故事,有人會問,莫非阿羅漢業障還沒消乾淨嗎?阿羅漢沒涅槃之前,有些微細的業障照舊要受果報的,而這部經是“所有業障鹹得消弭,終不受惡趣之苦”,殊勝不殊勝?絕對不墮惡道,你信不信?翻譯公司能信嗎?橫豎我能信。我發願世世代代都信受持誦修習這部經,毫不忏悔。

  “爾時四天王白佛言:‘世尊,如有能持此經典者天成翻譯公司當擁戴,令其自願皆得知足翻譯所以者何?能持此經是法器故。’”各人都念過《地藏經》,地藏經為什麼靈驗,因為護持《地藏經》的都是四天王、佛母摩耶夫人、普賢菩薩、觀音菩薩、虛空藏菩薩、監牢地神等與娑婆世界有大人緣的菩薩,這部經也一樣,有九十億菩薩在末法時期來護持這部經,還有四大天王。四大天王對這部經的護持首要是賜與你一些世俗好處,好比財富、地位、名聲、房產、健康、安然等,唐魏弘簡就是念這部經,積聚了深摯的陰德,最後高中狀元,當了侍郎,這個官屬於中心的官職,專門給皇帝提建議,不算小。

      澄淨法師

 

  由於這個人緣,我最先自己閉關念誦這部經七年翻譯不管怎麼樣我其時聽聞這部經的時候,根基是不驚不怖不畏,不僅不驚畏,並且心裡很是歡樂,歡樂之後又感受很寧靜,這很新鮮吧,也足證法王如意寶慧眼識人,說法非常講究當機。大成就者就是如許,他們會觀人緣,對機說法。

  紀錄者:菩薩戒弟子林國棟

《大乘離文字普光亮藏經》的殊勝好事

  今天天成翻譯公司們要說的這部經,翻譯公司們以前可能都沒有據說過翻譯這部經在漢地屬於淨土,其實也屬於禪宗。在藏地,是密中密。1988年在北京中國藏語系高級佛學院時,法王如意寶就曾暗裏對天成翻譯公司說,《大乘離文字普光亮藏經》是密中密,是伏藏中最深的伏藏,可直證大圓滿,異常快捷,為什麼漢地沒有人知道?我說藏地似乎知道這部經的人也很少。他說藏地良多人接管不了,一提這部經,必定心生膩煩,或不相信,甚至公然質疑這麼一部好事極大的經文,如許損福報很大。這部經的因緣只能是從漢地興起,經由百年以後,藏地才會接管,所以我一般很少提。盛德先哲的慈悲教化,大智度眾,至今想起,仍異常感動翻譯

 

 

  我們再看:“說是語時,會中有九十億菩薩摩訶薩,承佛威神即皆避座,白佛言:‘世尊,天成翻譯公司等誓當受持如來所說法要,於此娑婆河山最後時中,見有其人流通為說。’”經文已說了,比及娑婆領土最後時,也就是末法期間,會有九十億菩薩來流傳這個秘訣,來傳播這部經。藏地說這部經是伏藏中的伏藏,有人不信,當初我從法王如意寶那裡得知這部經的時刻恰是文革法難以後十幾年的時候,其時若不是菩薩加持,天成翻譯公司也不會去北京,不是菩薩加持我也沒法和法王談到這部經,所以我堅信,我能碰著這部經,必然是這九十億菩薩中的一名元或一些或悉數在加持天成翻譯公司。今天,你們能碰著這部經,也是這九十億菩薩的加持。目前聽說妙慧法師等好幾位大德在網上流傳這部經,並且不少人在持誦,看來一切都因佛的咐囑。這都是因為九十億菩薩要護持這部經的緣由翻譯護持這部經是九十億菩薩發的大願,念到這裡,我們也要跟著菩薩們發這個願,與各菩薩的願力響應,如許去受持,才更殊勝翻譯

  再看經文:“無量菩薩得入初地翻譯無量菩薩得百千三昧。無量眾生悉蒙利益無空過者翻譯”這裡講的是上供,菩薩聽這部經也能得極大好處,所以開悟的大德,我們也要向他們傳播這部經,初地菩薩得百三昧,二地菩薩得千三昧,百千三昧就是三地以上翻譯並且這部經,只要你傳播,那麼接受的眾生人人城市得好處,沒有一小我破例。殊勝不殊勝?法佈施和法供養具體有多大的好事?翻譯公司們可以去看《金光亮最勝王經》,橫豎《華嚴經》是說:“諸供養中,法供養最”。

 

  能聽受這部經的人,所謂聽受,一是堅信不疑的聽聞,二是延續堅信不疑。若是你做到如許,你就是真實供養於佛,就是分管了如來家業。有人說供佛沒時候,要上班,難不難,不難,只要能持續堅信這部經就是供養了,就怕你搖動。如來有多大的家業,三千大千世界?還不止啊。

  這部經是方廣類經典,就是最上乘,什麼叫最上乘,就是更無其上,有人說還有金剛乘在更上,但是別忘了,這部經是密中密,就是在金剛乘中也是最上,有人不相信,還有些皈依密宗的居士進犯這部經,說這部經不如金剛乘,這是笑話,是真不懂什麼叫最上乘,最上乘就是更無其上,這個在《華嚴經》中有說。攻擊的人正如佛所說:“非諸眾生有少善根而能聽受。”兩千五百年前,佛就已知道了末法期間的工作,可見佛真一切智人,說得一字不差。那些善根不足的人將不能聽受翻譯什麼叫能聽受?就是對經文中每個字深信不疑,包羅字裡行間隱含的意思也都深信不疑,並且能持,能延續堅信不疑翻譯對方廣類經典,在聽聞時最重要的是要做到不驚不怖不畏。藏密那邊說這部經的好事完全等同于50萬金剛薩埵觀修加上3萬多遍37堆曼紮好事之總和,有人不信,良多人不信,為什麼?佛在這裡說得很清晰,善根不足。元朝的明本法師,這是元代最有修為的高僧大德之一,他都說:“念一遍《大乘離文字普光亮藏經》即勝供三萬四千遍真金純銀曼紮。”這些高僧盛德善根深摯,所言不虛。法王如意寶說這部經能成績大美滿,這是真話,我就親眼看見有居士念這部經頭上插了吉祥草翻譯攻擊這部經的人罪業可想而知。然則既然佛說了“非諸眾生有少善根而能聽受翻譯”那麼說明,末法期間進犯這部經的人必然會持續存在,所以我們要有心理準備,因為末法期間,總有一部分人的善根是不足的。

 

  可以或許對這部經受持且深信不疑,當得辯才無礙,辯才無礙在古代印度是有聰明的表現,只有靈通了三藏經典,才能辯才無礙,所以這部經具有總持的意義,弄懂了這部經,知一義則知一切義,固然未必得了旋陀羅尼,但是已是智者了,辯才無礙的人在古印度地位是很高的,相當於如今的專家教授一類翻譯這部經決意往生清淨佛土翻譯為什麼?因為這部經就是實相念經翻譯曾我在講這部經的時候,有學淨土的居士說,念這麼多字,不如一句佛號,如不如佛號,我不下結論,對照經文本身就是一件很損福報的事,乃至造業。你看經文說得很清晰,是決定往生。世尊說得很一定啊。為什麼還要嫌疑?看來照樣善根不足。前面已說了,佛真一切智人,是實其實在的正遍知,連末法期間的亂相,也都預言到了。

 

 

 

  我們看經文“當佛說此莊嚴王離文字普光亮藏法門之時,有十地菩薩所見微塵數眾生,悉發阿耨多羅三藐三菩提心。”十地菩薩就是就是法雲地菩薩翻譯法雲地菩薩修行功滿,唯務化利眾生,大慈如雲,普能陰覆,雖施作利潤,而本寂不動。《華嚴經》說法雲地菩薩:“廣行大悲,知世界差異,入眾生界稠林翻譯”十地菩薩能入眾生界稠林,他們聽完這部經以後就開始統計有幾許眾生聽過這部經後發了菩提心,統計之後發現是微塵數翻譯微塵數是若幹?沒法計數,多到十地菩薩都數不來。我們知道,梵學中的“弗成數”、“不可量”“不成說”都是數量字,都有具體數字,而微塵數則比這些更多,多到數不清。天成翻譯公司們再看看開頭,經文開首說的列入法會的聲聞、天眾、龍眾,都有具體數量,為什麼到這裡反而釀成數不清了呢?為什麼倏忽增加了這麼多呢?我們讀經文不能囫圇吞棗,要注意細節。十地菩薩不但能見曩昔,也能見將來。這裡現實指的是這部經會度微塵數眾生發菩提心。這與法王如意寶展望的一致,末法期間,這部經將在度眾上施展極其重大的感化。後面還有幾個微塵數,翻譯公司們看翻譯

 

  天成翻譯公司們再回頭看看,這部經的好事多不多?值不值得我們好好持誦翻譯所以我,建議大家都能畢生持誦這部經,要深信不疑,這點在持誦這部經上是最主要的,也是最輕易被輕忽的。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



來自: http://blog.udn.com/1688ku/108773809有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 travistv21n 的頭像
    travistv21n

    travistv21n@outlook.com

    travistv21n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()